बच्चपन
क्या सोचतें थे,क्या हो जाता है।
कुछ और नहीं बची, बस यादेँ है।
यही तो है हमारे बच्चपन की यादें।।
बिन ख्वाहिश सब कर जाना।
कोई डाट दे तो,यूँ ही रो देना।
पता नहीं,न डगर कोई।
जो बुलाये,उधर ही चल देना।
कुछ और नहीं बची,बस यादें है।
यही तो बच्चपन की यादें है।।
टूक टूक देखना,पर कहना कुछ ना।
बिन समझे ,बस हँस देना।
हाथ बढ़ाये,उठाने को कोई।
हँसना और ,उछल जाना।
पता नहीं,डगर कोई।
जो बुलाये उधर ही चल देना।।
सिने से चिपकर सो जाना।
याद बहोत आते है ,ओ दिन।
मिलते कहा है बता देना।
हाथ बढ़ाये ,उठाने को कोई ।
हँसना और उछाल जाना।
कुछ और नहीं,बस बच्चपन हैं।।
दिनांक-7माई2020 रचना- ( लेखक) अमित कुमार सागर
समय- 10.32सुबाह
English translate
Childhood
Thinking makes the mind happy.
What were the thoughts, what happens.
There is nothing left, just the memories.
This is the memory of our childhood.
Go without any desire.
If someone bothered, cry just like that.
Do not know, nor dagger.
Whatever you call, walk there.
Nothing else is left, just memories.
This is the memories of childhood.
Bluntly watching, but nothing to say.
Understand, just laugh.
Hands up, someone to lift.
Laugh and jump.
Don't know, dagger someone.
Whatever you call, just walk there.
Look at your mother, show tantrums
Sleep cinch
Remember a lot, O day.
See you, tell me.
Hands up, someone to lift.
Laugh and bounce
Nothing else is just childishness.
कोई टिप्पणी नहीं:
एक टिप्पणी भेजें